Форум для тех, чьи дети болеют ВПС

Помогите перевести!!!

 

Темы, которые не относятся ни к одному из разделов. Общие вопросы

Позитивный настрой
это правильно ....
lebedart
Стандарты проведения ЭХО КГ
Обратитес к [url=https://www.vladimir.amedikal.ru/services/diagnostika/uzi/]Амед ....
Азат
Процедура банкротсва - арбитражный управляющий Ростов
Команда юристов bankrot161.ru списание долгов №1 Всего один, и надо отм ....
CarolePioto
Результат ЭКГ
arhipgan написал:[q][/q] А теперь за 17 и 18 годы ....
arhipgan
Хондроз
Иван Иваныч,, любая гимнастика + массаж + плаванье несут здоровье. ....
Мирта
Состояние после операции
Думаю, что все зависит от возраста ребенка. Муля, у вас самой была какая то опер ....
Сорокина
Йога для сердечников
Ой осторожней девчат с йогой то. Она как бы и простая, но загибы там такие есть ....
Лина 350
Наследственность
Лина 350, на сколько я информирован в этом вопросе, скажу, да, играет ро ....
Иван Иваныч
Прививки
Девочки, я новенькая у вас. Залпом читала форум. Столько информации полезной. ....
Лина 350
Санаиории и профилактории для сердечников в Белоруссии.
Кто знает какие там есть хорошие санатории? Кто отдыхал? ....
Мирта
Кровь из носа
Дане уже 4 года. Год назад начали ходить в сад и часто болеть всякими ОРВИ, всю ....
Kathy13
Помогите разобраться ВПС ДМПП 6 мм, ФАП 5 мм
У меня родилась дочка 17.02.20 путем ПКС на сроке 38,3 недель. Плановая операция ....
НинаСл
Лекарства(может кому нужны?)
Напишите в группе Берлинского кардио центра, вконтакте. Там активнее. Там нашла ....
Елена и Ксюшечка
Ветрянка- необходима ли от нее вакцинация?
Я уже давно задумываюсь о том, чтобы привить детей от ветрянки. Сама так и не бо ....
MarinaMama83
Печень
Здравствуйте. Такой вопрос: у нас операция была в августе 2016 года ДМПП, с серд ....
Valeria
Бесплатный проезд по мед. показаниям
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста положен ли бесплатный проезд по мед показани ....
Оксинья
Проблема зрения у детей (астигматизм)
Aleksa написал:[q][/q] 1) В 3 годика примерно 2) Да но не помогло 3) Пол года 4) Мы ....
Anfisa89
впс
Я могу ошибаться, но как мне кажется любой федеральный центр, в случае неотложно ....
zosimovka
Инновационная операция на митральном клапане - Cardioband
Интересно какой результат через 1,5 года {......... } ....
Maralex
Про Квоту
Катерина Сахалиннапишите им вконтакте. {......... } ....
Mamochka Dahi
Пожертвовать на содержание форума
Форум родителей детей и взрослых с врождённым пороком сердца »   Общие вопросы »   Помогите перевести!!!
RSS
Форум "Доброе Сердце" - это кусочек сердца, вернее много-много кусочков сердец самых разных людей со всего света. И эти частички( и создателей, и врачей, и родителей, и детей) соединились в одно большое огромное сердце, которое согревает всех своим теплом и дарит людям добро.
Автор: Наталья Баранкова

Огромное спасибо всем, кто помог нашему форуму!

Помогите перевести!!!

<<Назад  Вперед>>Модераторы: Мирта, ОльгаПечать
 
Катюша
Гроссмейстер


Откуда: Москва
Всего сообщений: 643

Дата регистрации на форуме:
13 апр. 2008
Девочки помогите перевести несколько предложений.
Therefore we have scheduled an appointment in our outpatients department for Monday, 15 of Februaru at 11:00 a.m. The MRT-examination is planned for the following day at 02:00 p.m. Please, notice, that Anton has to be on our ward H4 at 12:30 p.m. fasted (no food, no drinks from 08:00 a.m. on). lh those examinations show that a heart-catherization will be necessary, this would be carried out on Wednesday, 17 of February 2010.
Катюша
Гроссмейстер


Откуда: Москва
Всего сообщений: 643

Дата регистрации на форуме:
13 апр. 2008
Мы перенесли обследование на другую дату, пришло новое приглашение, оно почти такое же, только несколько предложений других. Чтобы мне не платить еще за один перевод, хочу попросить у вас может кто поможет!!! За ранее спасибо!!!
Ольга
Главный Модератор

Патриот Форума
Откуда: М.
Всего сообщений: 8843

Дата регистрации на форуме:
24 дек. 2007
Катюша, зачем ты платишь за перевод приглашения? можно перевести автоматическим переводчиком. Общий смысл понятен, и ладно...


Поэтому мы наметили назначение в нашем отделе амбулаторных больных в течение понедельника, 15 из Februaru в 11:00 утра, MRT-экспертиза запланирована в течение следующего дня в 02:00, пополудни Нравятся, замечают, что Антон должен быть на нашей опеке, H4 в 12:30 пополудни постился (никакая пища, никакие напитки от 08:00 утра на). люфтганза те экспертизы показывают, что сердце-catherization будет необходимо, это было бы выполнено в среду, 17 февраля 2010.

Ерунда, конечно, но смысл понятен
Софья Крупянко
Душа форума

Сердечный фотограф
Всего сообщений: 5951

Дата регистрации на форуме:
28 окт. 2008
Мы назначили нашу следующую встречу с вами в отделении для амбулаторных пациентов на 15 февраля к 11. МРТ сделаем на следующий день в 14 часов. Но Антон должен быть у себя в палате н4 уже к 12-30, не опаздывая. Натощак (после 8 утра не есть не пить). После МРТ станет ясно, нужно ли делать зондирование полостей сердца, если да, то проведем его 17 февраля.
Катюша
Гроссмейстер


Откуда: Москва
Всего сообщений: 643

Дата регистрации на форуме:
13 апр. 2008
Спасибо вам большое! Очень благодарна!!! :n4:
Софья Крупянко
Душа форума

Сердечный фотограф
Всего сообщений: 5951

Дата регистрации на форуме:
28 окт. 2008
если смогу по времени, то всегда готова перевести
Катюша
Гроссмейстер


Откуда: Москва
Всего сообщений: 643

Дата регистрации на форуме:
13 апр. 2008
Еще раз большое спасибо буду иметь ввиду. :m5: :m5: :m5: :m5: :m5:
kudianka
Гроссмейстер


Откуда: Москва
Всего сообщений: 626

Дата регистрации на форуме:
28 июня 2009
А как перевести выписку из Берлина? она на 4 листах, все не перепишешь(((
mamaMaxa
Чемпион общения

Патриот Форума
Откуда: Германия
Всего сообщений: 895

Дата регистрации на форуме:
26 фев. 2008
Сделайте копию и обратитесь в любое бюро переводов, предупредите только, что у вас медицинский перевод и оч. важна точность.
А если вам кто-то в сети переводить будет, просто отсканируйте и выкладывайте на сайт или пересылайте переводчику по электронке.
Laura
Гроссмейстер


Откуда: Украина /Луганск-Германия/Нойбранденбург
Всего сообщений: 495

Дата регистрации на форуме:
28 сен. 2008

kudianka написал:
[q]
А как перевести выписку из Берлина? она на 4 листах, все не перепишешь(((
[/q]

Не торопитесь сами переводить. Вам вышлют перевод на русском. Мы были в Берлине в начале октября, было зондирование, выписку на русском прислали на эл. почту через 7 недель.
<<Назад  Вперед>>Модераторы: Мирта, ОльгаПечать
Пожертвовать на содержание форума
Форум родителей детей и взрослых с врождённым пороком сердца »   Общие вопросы »   Помогите перевести!!!
RSS
Откуда пришли посетители форума родителей детей с ВПС
 
Рейтинг@Mail.ru Беременность, роды, дети и родители
Rambler's Top100
LiveRSS: Каталог русскоязычных RSS-каналов
aux5